en_tn/job/15/25.md

446 B

he has reached out with his hand against God

"he has shook his fist against God." This is a sign of aggression. (See: rc://en/ta/man/translate/translate-symaction)

runs at God

This speaks of the wicked man acting aggressively against God as if he were running towards him to attack him. AT: "attacks God" or "acts violently against God" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

with a thick shield

"with his strong shield"