forked from WycliffeAssociates/en_tn
11 lines
490 B
Markdown
11 lines
490 B
Markdown
# for the sake of your lives
|
|
|
|
"to protect your lives"
|
|
|
|
# They did not listen or pay attention
|
|
|
|
These two phrases mean basically the same thing and emphasize that the people refused to listen. AT: "They refused to listen" or "They refused to obey" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])
|
|
|
|
# stiffened their neck
|
|
|
|
Jeremiah speaks of the people being stubborn as if they had made their necks stiff and unmovable. AT: "became stubborn" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) |