1.5 KiB
be obedient to
"obey." This is a command.
deep respect and trembling
The phrase "deep respect and trembling" uses two similar ideas to emphasize the importance of honoring their masters. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-doublet and rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)
and trembling
Here "trembling" is an exaggeration used to emphasize how important it is that slaves obey their masters. AT: "and fear" or "as though you were shaking with fear" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole)
in the honesty of your heart
Here "heart" is a metonym for a person's mind or intentions. AT: "with honesty" or "with sincerity" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
as slaves of Christ
Serve your earthly master as though your earthly master were Christ himself.
from your heart
Here "heart" is a metonym for "thoughts" or "intentions." AT: "with sincerity" or "enthusiastically" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
Serve with all your heart
Here "heart" is a metonym for "thoughts" or "inner being." AT: "Serve with all of your being" or "Be completely dedicated when you serve" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)