forked from WycliffeAssociates/en_tn
22 lines
866 B
Markdown
22 lines
866 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Yahweh continues speaking to the unfaithful people of Israel.
|
|
|
|
# let your collection of idols rescue you
|
|
|
|
Yahweh is mocking the people and their idols. He tells the idols to save the people though he knows they cannot. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-irony]])
|
|
|
|
# the wind will carry them all away, a breath will carry them all away
|
|
|
|
This is saying the same thing in two ways to emphasize that idols are helpless and worthless. AT: "the wind, or even a breath, will blow them away" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
|
|
|
# holy mountain
|
|
|
|
The "holy mountain" is Mount Zion, in Jerusalem. See how you translated this in [Isaiah 11:9](../11/08.md).
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] |