forked from WycliffeAssociates/en_tn
744 B
744 B
translationWords
translationNotes
- (Jesus continues telling his story.)
- And he cried out and said - "and the rich man called out to say" or "he yelled out to Abraham"
- have mercy on me - This can be translated as "please have pity on me," or "please be merciful to me."
- and send Lazarus - This can be translated as "by sending Lazarus" or "Please send Lazarus to me" or "and tell Lazarus to come to me."
- he may dip the tip of his finger - This indicates the smallness of the amount requested. This can be translated as "he may wet the tip of his finger."
- I am in anguish in this flame - "I am in terrible pain in this flame" or "I am suffering terribly in this fire"