forked from WycliffeAssociates/en_tn
13 lines
565 B
Markdown
13 lines
565 B
Markdown
## translationWords
|
|
|
|
* [[en:tw:house]]
|
|
* [[en:tw:lord]]
|
|
* [[en:tw:tomb]]
|
|
* [[en:tw:yahwehofhosts]]
|
|
|
|
## translationNotes
|
|
|
|
* **Yahweh of Hosts** - See how you translated this in [[en:bible:notes:isa:01:09]].
|
|
* **Shebna** - This is the name of the manager of the king's palace in Jerusalem. (See: [[en:ta:vol1:translate:translate_names]])
|
|
* **What do you have here, and who are you, that you have hewn out a grave** - Yahweh uses this question to scold Shebna. AT: "You have no right to make for yourself a grave here!" (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_rquestion]])
|