forked from WycliffeAssociates/en_tn
17 lines
985 B
Markdown
17 lines
985 B
Markdown
# Connecting Statement:
|
|
|
|
When Herod hears about Jesus' miracles, he worries, thinking that someone has raised John the Baptist from the dead. (Herod had caused John the Baptist to be killed.)
|
|
|
|
# King Herod heard this
|
|
|
|
The word "this" refers to everything that Jesus and his disciples had been doing in various towns, including casting out demons and healing people.
|
|
|
|
# Some were saying, "John the Baptist has been
|
|
|
|
Some people were saying that Jesus was John the Baptist. This can be stated more clearly. Alternate translation: "Some were saying, 'He is John the Baptist, who has been" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# John the Baptist has been raised
|
|
|
|
"Raised" here is an idiom for "caused to live again." This can be stated in active form. Alternate translation: "John the Baptist has been caused to live again" or "God has caused John the Baptist to live again" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|