en_tn/zec/14/16.md

1.1 KiB

General Information:

These verses continue the description of the final war for the city of Jerusalem and of how God will save her.

that came against Jerusalem

Here "came against" is an idiom. AT: "that attacked Jerusalem" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)

will instead go up from year to year

"will instead go to Jerusalem every year"

the Festival of Shelters

"the Festival of Tabernacles" or "the Festival of Booths" or "the Festival of Tents"

A plague from Yahweh will attack the nations

Causing people to suffer from a plague is spoken of as if the plague would attack the people like an army. AT: "Yahweh will cause a plague among the people of the nations" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

translationWords