forked from WycliffeAssociates/en_tn
13 lines
667 B
Markdown
13 lines
667 B
Markdown
# I will leave for myself
|
|
|
|
Here the words "I" and "myself" refer to Yahweh. Alternate translation: "I will save from death" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rpronouns]])
|
|
|
|
# seven thousand people
|
|
|
|
"7,000 people" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
|
|
|
# whose knees have not bent down to Baal, and whose mouths have not kissed him
|
|
|
|
"Bending down" and "kissing" are metonymies for actions people did to worship idols. They are combined for emphasis. Alternate translation: "who have not bowed down and kissed Baal" or "who have not worshiped Baal" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
|
|