forked from WycliffeAssociates/en_tn
901 B
901 B
I am dark but lovely
"My skin is dark, but I am still beautiful"
dark like the tents of Kedar
The nomadic tribes in Kedar used black goat skins to build their homes. The woman is comparing her skin to these tents. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-simile)
lovely like the curtains of Solomon
She compares her skin to the beautiful curtains Solomon produced either for his own palace or for the Temple. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-simile)
scorched
"burned"
My mother’s sons
"My half-brothers." These brothers probably had the same mother as the woman but not the same father.
keeper of the vineyards
"the person who took care of the vineyards"
but my own vineyard I have not kept
The woman compares herself to a vineyard. AT: "but I have not been able to take care of myself." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)