en_tn/rom/01/20.md

1.3 KiB

For

Paul explains how God revealed himself to humankind.

the unseen things about him have been clearly visible

The "unseen things" refer to what cannot be seen with the eye. They are "clearly visible" because people understand that they are there even though they cannot see them with their eyes. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor; see rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

world

This refers to the heavens and the earth, as well as everything in them.

divine nature

AT: "all the qualities and characteristics of God" or "the things about God that make him God"

being understood by the created things

AT: "people can understand about God by looking at the things he has made." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

they are without excuse

AT: "they can never say that they did not know"

they

the "mankind" of Romans 1:18

became foolish in their thoughts

AT: "began to think foolish things" (UDB) (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

their senseless heart was darkened

This expression uses the idea of the heart becoming dark to mean that they lacked understanding. AT: "their heart no longer could understand" (UDB) (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)