forked from WycliffeAssociates/en_tn
547 B
547 B
Yahweh continues speaking.
will be destroyed
AT: "I will destroy you." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
in the midst of the uncircumcised
AT: "along with uncircumcised people"
those killed by the sword
See how you translated this in Ezekiel 32:24.
Edom is there with her kings and all her leaders
"Edom is in Sheol with her kings and all her leaders." AT: "the people of Edom are in Sheol with their kings and all their leaders."
They were powerful
"They had a lot of power"