forked from WycliffeAssociates/en_tn
781 B
781 B
it came about
This phrase is used here to mark where the action starts. If your language has a way for doing this, you could consider using it here.
when God commanded the man dressed in linen and said
This is a repeat of the information that was given in Ezekiel 10:1. After talking about the cherubim and God's glory in 10:3-5, Ezekiel returns to telling about the man that was wearing linen.
the man dressed in linen
See how you translated the word “linen” in Ezekiel 9:1.
beside a wheel
See how you translated the word “wheel” in Ezekiel 1:15.
I saw on the cherubim something like a man’s hand under their wings
"I saw that the cherubim had something like a man's hand under their wings"