forked from WycliffeAssociates/en_tn
953 B
953 B
Yahweh continues to speak to the people of Israel and Judah.
Thus says the Lord Yahweh
See how you translated this in Ezekiel 5:5.
Because you are more troublesome than
Alternate translation: "because your sinfulness is worse than" or "because you are more unruly than"
that surround you
Alternate translation: "that are all around you."
have not walked in my statues
"have not lived according to my statues" or "have not obeyed my statutes"
or acted according to my judgments
This is a second thing that they have not done. Alternate translation: "and you have not acted according to my judgments."
Behold
This can be translated as “Look” or “Listen” or “Pay attention to what I am about to tell you.”
I will execute judgments within your midst
Alternate translations: "I will perform judgments among you" or "I will judge you in various ways" or "I will punish you" (UDB).