forked from WycliffeAssociates/en_tn
13 lines
514 B
Markdown
13 lines
514 B
Markdown
# you will bear ... you will know
|
|
|
|
This is a statement of obligation, not a prediction. Some modern translations read, "you must bear ... you must know" or "you will have to bear ... you will have to know."
|
|
|
|
# bear the punishment for your sins
|
|
|
|
"have me punish you for your sins" or "suffer because of your sins"
|
|
|
|
# my opposition
|
|
|
|
The abstract noun "opposition" can be translated using the verb "oppose." Alternate translation: "what it is like when I oppose you" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]])
|
|
|