en_tn/deu/07/13.md

17 lines
358 B
Markdown

# multiply you
"increase the number of your people"
# the fruit of your womb
This is an idiom for "your children." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
# the fruit of your ground
This is an idiom for "your crops." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
# the calves of your herds and
"your cattle so they will become many, as will"