en_tn/mat/27/20.md

362 B

Now ... Jesus killed

Here "Now" is used to mark a pause in the story. Matthew tells background information about why the crowd chose Barabbas. (See: rc://en/ta/man/jit/writing-background)

have Jesus killed

This can be stated in active form. Alternate translation: "have the Roman soldiers kill Jesus" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive)