forked from WycliffeAssociates/en_tn
27 lines
1.0 KiB
Markdown
27 lines
1.0 KiB
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Balaam finishes the first of his four prophecies.
|
|
|
|
# Edom will become a possession of Israel
|
|
|
|
This can be stated in active form. AT: "The Israelites will occupy Edom" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# Seir will also become their possession
|
|
|
|
Here "Seir" refers to the people who lived near Mount Seir. This can be stated in active form. AT: "Israel will also conquer the people of Seir" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# Out of Jacob a king will come
|
|
|
|
Jacob was the ancestor of the Israelites. "Jacob" is a metonym that refers to the whole people group. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# of their city
|
|
|
|
This refers to the city of Ar where Balak met Balaam. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dominion]] |