en_tn/psa/138/008.md

13 lines
498 B
Markdown

# your covenant faithfulness, Yahweh, endures forever
The abstract noun "faithfulness" can be translated with an adjective. AT: "you, Yahweh, remain faithful to your covenant forever" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
# the ones whom your hands have made
This expression probably refers to the nation of Israel.
# your hands have made
God is spoken of as if he had physically used hands to create. AT: "you have created" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])