forked from WycliffeAssociates/en_tn
365 B
365 B
where I have scattered you
"where I have sent you"
But I will certainly not put an end to you
"But I will not completely destroy you" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism)
will certainly not leave you unpunished
This can be translated in active form. AT: "will certainly punish you" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives)