forked from WycliffeAssociates/en_tn
44 lines
1.1 KiB
Markdown
44 lines
1.1 KiB
Markdown
# the heavens
|
|
|
|
"the sky" or "the skies"
|
|
|
|
# and all the living things that filled them
|
|
|
|
"and all the many living things that are in them" or "and all the crowds of living things in them"
|
|
|
|
# were finished
|
|
|
|
This can be stated in active form. AT: "God had finished creating them" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# On the seventh day God came to the end of his work
|
|
|
|
God did not work at all on the seventh day.
|
|
|
|
# came to the end of
|
|
|
|
This is an idiom. AT: "had finished" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# he rested on the seventh day from all his work
|
|
|
|
"on that day he did not work"
|
|
|
|
# God blessed the seventh day
|
|
|
|
Possible meanings are 1) God caused the seventh day to produce good result or 2) God said that the seventh day was good.
|
|
|
|
# sanctified it
|
|
|
|
"set it apart" or "called it his own"
|
|
|
|
# in it he rested from all his work
|
|
|
|
"on it he did not work"
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctify]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] |