forked from WycliffeAssociates/en_tn
705 B
705 B
in your covenant faithfulness
The abstract noun "faithfulness" can be translated with an adjective. AT: "because you are faithful to your covenant" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
they are far from your law
"they have strayed from your law" or "they do not pay any attention to your laws"
translationWords
- rc://en/tw/dict/bible/other/voice
- rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith
- rc://en/tw/dict/bible/kt/life
- rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh
- rc://en/tw/dict/bible/kt/promise
- rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous
- rc://en/tw/dict/bible/other/decree
- rc://en/tw/dict/bible/other/persecute
- rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses