forked from WycliffeAssociates/en_tn
637 B
637 B
the sacrifices offered to the dead
This can be stated in active form. AT: "the sacrifices that they offered to the dead" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
to the dead
"The dead" refers to the idols and gods that the Israelites were worshiping. AT: "to gods who are dead" or "to lifeless gods" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj)
a plague broke out
"a plague spread"
provoked him to anger
"angered him"