forked from WycliffeAssociates/en_tn
696 B
696 B
walked in the ways
This is an idiom that means he followed their example. See how you translated this in 2 Chronicles 20:32. AT: "followed the example" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)
the house of Ahab was doing
The word "house" is a metonym for the family that lives in the house. In this case it refers to the descendants of Ahab. AT: "the descendants of Ahab were doing" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
he had Ahab's daughter as his wife
"he had married a daughter of Ahab"
in the sight of Yahweh
The sight of Yahweh represents his judgment or evaluation. AT: "as Yahweh judged" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)