forked from WycliffeAssociates/en_tn
24 lines
610 B
Markdown
24 lines
610 B
Markdown
# Jacob said to them
|
|
|
|
"Jacob said to the shepherds"
|
|
|
|
# My brothers
|
|
|
|
This is a polite way to greet a stranger.
|
|
|
|
# Laban son of Nahor
|
|
|
|
Here "son" refers to a male descendant. Another possible meaning is "Laban the grandson of Nahor."
|
|
|
|
# and, look there, Rachel his daughter is coming with the sheep
|
|
|
|
"Now look! Rachel his daughter is coming with the sheep"
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/haran]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/laban]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rachel]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] |