forked from WycliffeAssociates/en_tn
847 B
847 B
all the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem
This is a generalization. AT: "many other people" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole)
from great to small
This merism includes everyone in between. AT: "from the most important to the least important" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-merism)
He then read in their hearing
"Then the king read aloud so that they could hear"
that had been found
This can be translated in active form. AT: "that Hilkiah had found" or "that they had found" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)