forked from WycliffeAssociates/en_tn
13 lines
616 B
Markdown
13 lines
616 B
Markdown
# We took such a violent battering by the storm
|
|
|
|
This can be stated in active form. Alternate translation: "The wind blew us roughly back and forth that all of us were badly battered and bruised by the storm" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# they began throwing the cargo overboard
|
|
|
|
"they" is the sailors. This is done to lighten the weight of the ship in an effort to prevent the ship from sinking.
|
|
|
|
# cargo
|
|
|
|
Cargo is something that a person transports from one place to another by boat. See how you translated this in [Acts 27:10](../27/10.md). Alternate translation: "goods on the ship"
|
|
|