forked from WycliffeAssociates/en_tn
407 B
407 B
in your name
Here "name" represents Yahweh's authority. AT: "on your behalf" or "by your authority" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
do not let man defeat you
Since the army of Judah is fighting in Yahweh's name, Asa speaks of Zerah defeating Judah as if Zerah were to defeat Yahweh himself. AT: "do not let man defeat your people" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)