forked from WycliffeAssociates/en_tn
17 lines
852 B
Markdown
17 lines
852 B
Markdown
# Son
|
|
|
|
This is an important title for Jesus, the Son of God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])
|
|
|
|
# in charge of the house of God
|
|
|
|
This speaks about God's people as if they were a literal house. Alternate translation: "who rules over God's people" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# We are his house
|
|
|
|
This speaks of God's people as if they are a literal house. Alternate translation: "We are God's people" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# if we hold fast to our courage and the hope of which we boast
|
|
|
|
Here "hope" means "a confident expectation." Here "courage" and "hope" are abstract nouns and can be stated as verbs. Alternate translation: "if we continue to be courageous and joyfully expect God to do what he has promised" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|
|