Church is tW, so tN not needed.

This commit is contained in:
Henry Whitney 2018-05-31 16:27:35 -04:00
parent 26a00277ac
commit 9f67f9d6e2
3 changed files with 0 additions and 12 deletions

View File

@ -6,10 +6,6 @@ Both instances of "They" here refer to Paul, Barnabas, and certain others ([Acts
This can be stated in active form. Alternate translation: "Therefore the community of believers sent them from Antioch to Jerusalem" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) This can be stated in active form. Alternate translation: "Therefore the community of believers sent them from Antioch to Jerusalem" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# being sent by the church
Here "church" stands for the people who were the church.
# passed through ... announced # passed through ... announced
The words "passed through" and "announced" indicate they spent some time in different places sharing in detail what God was doing. The words "passed through" and "announced" indicate they spent some time in different places sharing in detail what God was doing.

View File

@ -2,10 +2,6 @@
Here the word "them" refers to Judas and Silas. Here the word "them" refers to Judas and Silas.
# the whole church
Here "church" refers to the people who are a part of the church in Jerusalem. Alternate translation: "the church in Jerusalem" or "the whole community of believers in Jerusalem" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Judas called Barsabbas # Judas called Barsabbas
This is the name of a man. "Barsabbas" is a second name that people called him. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) This is the name of a man. "Barsabbas" is a second name that people called him. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])

View File

@ -10,7 +10,3 @@ The word "they" here refers to Paul, Silas ([Acts 15:40](../15/40.md)), and Timo
This can be stated in active form. Alternate translation: "that the apostles and elders in Jerusalem had written" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) This can be stated in active form. Alternate translation: "that the apostles and elders in Jerusalem had written" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# the churches
Here this stands for the believers in the churches. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])