en_tn/isa/47/01.md

17 lines
897 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:Chaldeans]]
* [[en:tw:babylon]]
* [[en:tw:robe]]
* [[en:tw:throne]]
* [[en:tw:veil]]
* [[en:tw:virgin]]
## translationNotes
* **virgin daughter of Babylon** - The "virgin daughter" of a city means the attractive and delicate people of the city. (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]])
* **without a throne** - Here "throne" refers to their power to rule. (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]])
* **daughter of the Chaldeans** - The "daughter" of a city means the people of the city. Also, Chaldeans are the same group as the Babylonians. AT: "you people of Chaldea” or "you people of Babylon" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_doublet]])
* **You will no longer be called dainty and delicate** - AT: "People will no longer call you beautiful" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]])
* **millstone** - a large stone used to grind grain