en_tn/gal/04/12.md

21 lines
644 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:angel]]
* [[en:tw:brother]]
* [[en:tw:christ]]
* [[en:tw:flesh]]
* [[en:tw:god]]
* [[en:tw:goodnews]]
* [[en:tw:jesus]]
* [[en:tw:proclaim]]
* [[en:tw:receive]]
* [[en:tw:reject]]
## translationNotes
* **beg** - to ask or urge strongly (see UDB). This is not the word used to ask for money or food or physical objects.
2016-02-24 00:20:38 +00:00
* **You did me no wrong** - AT: "You treated me very well" or "You treated me as you should have." (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_litotes]])
* **What was a trial to you in my flesh** - AT: "What was difficult for you to see in my flesh"
2016-02-23 02:42:46 +00:00
* **you** - plural
* **despise** - "hate very much"