en_tn/gen/18/01.md

33 lines
685 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Mamre
2017-06-21 20:45:09 +00:00
This was the name of the man who owned the oak trees.
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# in the tent doorway
2017-06-21 20:45:09 +00:00
"at the opening of the tent" or "at the entrance of the tent"
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# heat of the day
2017-06-21 20:45:09 +00:00
"hottest time of day"
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# He looked up and, behold, he saw three men standing
2017-06-21 20:45:09 +00:00
"He looked up and saw, and behold, three men were standing"
2017-10-13 20:38:22 +00:00
# behold, he saw
2017-06-21 20:50:04 +00:00
2017-10-13 20:38:22 +00:00
"he was surprised because he saw"
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# across from him
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"nearby" or "there." They were near him, but far enough away for him to run to them.
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# bowed
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
This means to bend over to humbly express respect and honor toward someone.
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oak]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]]