en_tn/exo/18/07.md

11 lines
621 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# bowed down, and kissed him
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
These symbolic acts were the normal way that people showed great respect and devotion in that culture. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-symaction]])
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# for Israel's sake
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
The word "Israel" represents the Israelite people. AT: "in order to help the Israelite people" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# all the hardships that had come to them
Moses writes of hardships happening to them as if hardships had come to them. AT: "all the hardships that had happened to them" or "all the hardships they had experienced" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])