filetest3/jer/06/06.md

1.3 KiB
Raw Blame History

Так говорит Господь Саваоф

Иеремия часто использует эти слова, чтобы представить важное послание от Господа

Рубите деревья

Бог говорит это армии, которая нападет на Иерусалим. Альтернативный перевод: «Рубите деревья и делайте насыпь вокруг Иерусалима» (See: rc://*/ta/man/translate/figs-personification)

делайте насыпь вокруг Иерусалима

Осадные сооружения - это либо высокие насыпи из грязи, либо высокие площадки из дерева, которые враги строят за городской стеной, чтобы взобраться на стены и атаковать людей внутри города.

в нём всякое угнетение

Здесь "в нем всякое угнетение" представляет людей там, всегда угнетающих людей. Альтернативный перевод: «потому что его люди всегда притесняют друг друга» (See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)