filetest3/gal/06/09.md

7 lines
1.6 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Делая добро, не будем унывать, потому что в своё время пожнём, если не ослабеем.
Хорошее же делающие (делая) давайте не будем унывать, [в] срок ведь собственный пожнём не расслабляющиеся".
Гл. ἐκκακέω: унывать, падать духом.
Сущ. καιρός: время, срок. Здесь указывает на конкретное время духовной жатвы.
Гл. ἐκλύω (пасс. прич.): развязывать, расслаблять; страд. изнурять, ослаблять, унывать. Относительно "духовного урожая", который им предстоит пожать, христиане могут впадать в уныние, потому как им зачастую приходится ждать этого весьма долго. В свете такой реальности апостол увещевает галат "не унывать", ведь время урожая непременно наступит. Жатва наступит в предусмотренное Богом время (в свое время), которое на эту жизнь может прийтись лишь частично, а полностью, если не ослабеем (с англ. - "не сдадимся"), мы пожнем урожай в жизни будущей, когда предстанем перед судейским престолом Христа.