filetest3/rom/14/18.md

476 B
Raw Blame History

кто этим служит Христу

то есть "кто праведностью, радостью и миром служит Христу"

одобряем людьми

Вы можете перевести это в активной форме. Альтернативный перевод: «люди одобряют его» или «люди его уважают» или "приятен людям". (См: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)