20 lines
1.8 KiB
Markdown
20 lines
1.8 KiB
Markdown
# Вот что заповедует Господь о дочерях Салпаада: они могут быть жёнами тех, кто им понравится, только они должны быть жёнами в колене своего отца
|
||
|
||
זֶ֣ה הַדָּבָ֞ר אֲשֶׁר־צִוָּ֣ה יְהוָ֗ה לִבְנֹ֤ות צְלָפְחָד֙ לֵאמֹ֔ר לַטֹּ֥וב בְּעֵינֵיהֶ֖ם תִּהְיֶ֣ינָה לְנָשִׁ֑ים אַ֗ךְ לְמִשְׁפַּ֛חַת מַטֵּ֥ה אֲבִיהֶ֖ם תִּהְיֶ֥ינָה לְנָשִֽׁים
|
||
|
||
"Вот слово, которое повелел Господь (сказать) о дочерях Салпаада, говоря: кто хорош в глазах их, за того пусть выходят замуж, только должны быть в семье, колене отца их будут выходить замуж".
|
||
|
||
טוֹב: хороший (добрый, благой, красивый, прекрасный, благополучный, счастливый, полезный, приятный, желаемый).
|
||
|
||
בְּעֵינֵיהֶם: в глазах их.
|
||
|
||
לַטֹּ֥וב בְּעֵינֵיהֶ֖ם תִּהְיֶ֣ינָה לְנָשִׁ֑ים: Кто хорош в глазах их, за того пусть замуж выходят.
|
||
|
||
# Они могут быть жёнами тех, кто им понравится
|
||
|
||
Альтернативный перевод: «Пусть они выходят замуж, за кого им хочется».
|
||
|
||
# Только они должны быть жёнами в колене своего отца
|
||
|
||
Альтернативный перевод: «но они могут выходить замуж только за мужчин из колена своего отца».
|