1.4 KiB
1.4 KiB
Иисус сказал им: «Если войдёте в какой-нибудь дом, оставайтесь в нём до тех пор, пока не уйдёте из той местности.
καὶ ἔλεγεν αὐτοῖς· ὅπου ἐὰν εἰσέλθητε εἰς οἰκίαν, ἐκεῖ μένετε ἕως ἂν ἐξέλθητε ἐκεῖθεν - "И (Он) говорил им: "Где/куда если войдёте в дом, там оставайтесь, пока [не] выйдите оттуда".
Гл. εἰσέρχομαι: входить.
Гл. μένω: 1. перех.: ждать, ожидать; 2. неперех.: оставаться, пребывать, жить, быть.
Гл. ἐξέρχομαι: выходить, уходить.
Иисус сказал им
Или: «Иисус сказал двенадцати».
Войдя в дом по приглашению хозяев (в какой бы город или селение они ни пришли) апостолы должны были оставаться в нём всё время, пока не уйдут из этого места, сделав этот дом "базой" своего служения. Им не следовало рассчитывать на гостеприимство многих людей, либо искать более удобного для себя пристанища.