890 B
890 B
Или какая из женщин, имеющая десять драхм и потеряв одну, не зажжёт светильник и не станет подметать комнату, чтобы тщательно искать, пока не найдёт драхму?
Иисус снова использует риторический вопрос. Он говорит, что если какой-то человек потеряет серебряную монету, он непременно начнёт её искать. Альтернативный перевод: "Если женщина, имеющая 10 драхм, потеряет одну из них, она непременно зажжёт светильник и будет подметать до тех пор, пока не найдёт её" (см. rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion).