12 lines
882 B
Markdown
12 lines
882 B
Markdown
# ...не сказал бы тебе: "Уступи ему место"
|
||
|
||
Несмотря на то, что Иисус обращается к группе людей, Он использует здесь личное местоимение первого лица единственного числа ("ты"<u>), к</u>ак если бы говорил лично с каждым присутствующим (см. [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]]).
|
||
|
||
# С позором
|
||
|
||
"испытывая стыд"
|
||
|
||
# Последнее место
|
||
|
||
"наименее почётное место" или "место, предназначенное для самых незначительных людей". Это достаточно простые вопросы этики поведения, однако. похоже. что фарисеи были с ними не знакомы.
|