filetest3/luk/05/20.md

891 B
Raw Blame History

Он, видя их веру, сказал тому человеку: «Прощаются тебе твои грехи».

"Видя их веру, сказал тому человеку". Те люди верили, что Иисус мог исцелить парализованного человека. Вы можете пояснить: "Когда Иисус понял, что у них есть вера в то, что Он может исцелить того человека, Он сказал им..." (см. rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis).

Прощаются тебе твои грехи

Вместо страдательной глагольной формы можно использовать действительную: "Ты прощён" или "Я прощаю тебе твои грехи" (см. rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)