filetest3/job/38/15.md

1005 B
Raw Blame History

чтобы у беззаконников был отнят их свет

Это можно перефразировать в активной форме. Альтернативный перевод: «чтобы утро забрало «свет» у нечестивых». (См: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

их свет

Нечестивые считают тьму своим светом, потому что они совершают свои злые дела во тьме, и поэтому тьма им ближе. (См: rc://*/ta/man/translate/figs-irony)

их дерзкая рука была уничтожена

Дерзкая рука нечестивых представляет собой их силу и намерение совершать злые дела, но нечестивые прекращают делать эти злые дела с приходом утреннего света. (См: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)