1005 B
1005 B
чтобы у беззаконников был отнят их свет
Это можно перефразировать в активной форме. Альтернативный перевод: «чтобы утро забрало «свет» у нечестивых». (См: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
их свет
Нечестивые считают тьму своим светом, потому что они совершают свои злые дела во тьме, и поэтому тьма им ближе. (См: rc://*/ta/man/translate/figs-irony)
их дерзкая рука была уничтожена
Дерзкая рука нечестивых представляет собой их силу и намерение совершать злые дела, но нечестивые прекращают делать эти злые дела с приходом утреннего света. (См: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)