1.1 KiB
1.1 KiB
Общая информация:
Елиуй продолжает говорить. Каждый из этих стихов содержит параллелизмы. (См: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)
мудрые мужчины
Елиуй критикует Иова и его друзей. На самом деле он не думает, что они мудрые. (См: rc://*/ta/man/translate/figs-irony)
Не может быть у Бога неправды или у Вседержителя несправедливости
Эти две фразы имеют одинаковое значение и используются вместе с целью подчеркнуть, что Бог никогда не делает ничего плохого. Фраза «не может быть» - идиома. Альтернативный перевод: «Всемогущий Бог никогда не делает ничего злого или неправильного». (См: [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]] и [[rc:///ta/man/translate/figs-idiom]])