filetest3/job/34/10.md

1.1 KiB
Raw Blame History

Общая информация:

Елиуй продолжает говорить. Каждый из этих стихов содержит параллелизмы. (См: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)

мудрые мужчины

Елиуй критикует Иова и его друзей. На самом деле он не думает, что они мудрые. (См: rc://*/ta/man/translate/figs-irony)

Не может быть у Бога неправды или у Вседержителя несправедливости

Эти две фразы имеют одинаковое значение и используются вместе с целью подчеркнуть, что Бог никогда не делает ничего плохого. Фраза «не может быть» - идиома. Альтернативный перевод: «Всемогущий Бог никогда не делает ничего злого или неправильного». (См: [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]] и [[rc:///ta/man/translate/figs-idiom]])