filetest3/job/06/15.md

701 B
Raw Blame History

Но мои братья неверны, как поток, как быстро текущие ручьи

Иов сравнивает своих друзей с быстрыми ручьями, которые могут внезапно пересохнуть. Он иронизирует, называя их "братьями". Альтернативный перевод: "Но мои друзья мне не верны. Они подобны высохшим ручьям" (см. [[rc:///ta/man/translate/figs-simile]] и [[rc:///ta/man/translate/figs-irony]]).

как поток, как быстро текущие ручьи

"как быстро пересыхающие потоки"