243 B
243 B
опустошения
Имеется в виду "вражеского разорения". Альтернативный перевод: "что враг тебя уничтожит" (см. rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns).
Имеется в виду "вражеского разорения". Альтернативный перевод: "что враг тебя уничтожит" (см. rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns).