1.9 KiB
Лаван заходил в шатёр Иакова, в шатёр Лии, в шатёр двух рабынь, но ничего не нашёл. Выйдя из шатра Лии, вошёл в шатёр Рахили
וַיָּבֹא לָבָן בְּאֹהֶל יַעֲקֹב וּבְאֹהֶל לֵאָה וּבְאֹהֶל שְׁתֵּי הָאֲמָהֹת וְלֹא מָצָא וַיֵּצֵא מֵאֹהֶל לֵאָה וַיָּבֹא בְּאֹהֶל רָחֵל "И вошёл Лаван в шатёр Иакова (евр. Яакова), и в шатёр Лии (евр. Лэи), и в шатёр двух служанок и не нашел (ничего). И вышел из шатра Лии (евр. Лэи) и вошёл в шатёр Рахиль (евр. Рахэли)". Лаван производит обыск в шатрах Иакова и всех его жен (имевших отдельные шатры). Хитрость и находчивость виновницы всего этого, Рахили, состояла в том, что, зная древний обычай, известный и другим народам, а в законодательстве Моисея возведенный в степень обязательного закона (см. Лев.15.19-20) – женщина нечиста во время менструации, и всякое прикосновение к ней оскверняет, – Рахиль спрятала терафимы под верблюжье седло, и сама села на него в уверенности, что Лаван не решится обыскивать ее, когда она заявит ему о своем состоянии нечистоты (см. ст. 34-35).
Двух рабынь
То есть Зелфы и Валлы.
Ничего не нашёл
То есть: «не нашёл своих идолов».