1.3 KiB
1.3 KiB
Бог забрал скот у вашего отца и отдал мне
וַיַּצֵּ֧ל אֱלֹהִ֛ים אֶת־מִקְנֵ֥ה אֲבִיכֶ֖ם וַיִּתֶּן־לִֽי "И забрал Бог (Элохим) скот/стадо отца вашего и (от)дал (его) мне". Гл. נצל (хифил): быть избавленным, избавляться, спасаться; с хифил: 1. сдирать, снимать, грабить, обирать, 2. избавлять, спасать, вытаскивать, исторгать. Но Бог не допустил восторжествовать произволу Лавана, напротив, передал большую часть его скота Иакову: о собственных усилиях в этом направлении Иаков умалчивает, хотя, конечно, и не отрицает их вовсе; но особенным образом он отмечает небесное покровительство ему при всех неправдах и притеснениях со стороны Лавана.
Бог забрал скот у вашего отца и отдал мне
«Так Бог дал мне животных вашего отца».