filetest3/gen/27/19.md

1.2 KiB
Raw Blame History

Иаков ответил своему отцу: «Я Исав, твой первенец. Я сделал, как ты мне сказал. Приподнимись, сядь и поешь мою еду, чтобы ты благословил меня»

וַיֹּ֨אמֶר יַעֲקֹ֜ב אֶל־אָבִ֗יו אָנֹכִי֙ עֵשָׂ֣ו בְּכֹרֶ֔ךָ עָשִׂ֕יתִי כַּאֲשֶׁ֥ר דִּבַּ֖רְתָּ אֵלָ֑י קֽוּם־נָ֣א שְׁבָ֗ה וְאָכְלָה֙ מִצֵּידִ֔י בַּעֲב֖וּר תְּבָרֲכַ֥נִּי נַפְשֶֽׁךָ "И сказал Иаков отцу его (=своему): "Я - Исав, первенец твой. Я сделал, как ты говорил мне. Поднимись-ка, сядь и поешь от дичи моей, чтобы благословила меня душа твоя". Альт. перевод: "Я Исав‚ твой первенец, — ответил Иаков. — Я все сделал‚ как ты сказал мне. Приподнимись, сядь и поешь дичи‚ а потом дай мне свое благословение" (СРП РБО).