1.1 KiB
1.1 KiB
Почему ты так обманула меня и отпустила моего врага, чтобы он убежал?
Возможные значения: 1) Саул действительно хочет знать, почему Мелхола сделала то, что она сделала, или 2) Саул использует этот вопрос, чтобы упрекнуть Мелхолу. Этот риторический вопрос можно перевести как утверждение. Альтернативный перевод: «Ты не должна была обманывать меня и отпускать моего врага, чтобы он сбежал». (См: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
Отпусти меня, или я убью тебя
Хотя Давид на самом деле не говорил этого, Мелхола говорит Саулу, что Давид угрожал ей. Альтернативный перевод: «Я убью тебя, если ты не поможешь мне сбежать». (См: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)